Applications are always welcome, especially from professional freelance translators who translate into and/or from English, Dutch, German and French, as well as interpreters, editors and proofreaders working in these languages. However, even if you have a different language combination, please get in touch. Professional translation experience, specialist knowledge and familiarity with CAT tools are the main selection criteria.
Specialisations
Medical, pharmaceutical, chemical
Financial
Legal
Technical
General
Post-editing
News
Unfortunately we are not able to respond to all applicants. We have to limit ourselves to the applications that are the most interesting and relevant for us. Please accept our apologies for any inconvenience.
Interested in working at one of our companies?
Please go to the website of the company you are interested in, and click on 'vacancies'.
INTERPRETERS
The central supplier registration system of our group also includes details of interpreters. For projects in the Netherlands and Belgium, we regularly require the services of consecutive and simultaneous interpreters with experience working to and from English, Dutch, German and French. Applications from interpreters working in other language combinations are also welcome.
You can download a special application form for interpreters from this website, which you can then fill in and e-mail to info@wcsgroup.com.
Requirements:
Please include a list of references per discipline (simultaneous interpreting, notarial interpreting and so on).
Subject to taxation in the Netherlands?
Please submit a copy/scan of a valid VAR together with a copy/scan of your passport (see www.belastingdienst.nl).